No exact translation found for مشكلة في الميزانية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic مشكلة في الميزانية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • L'ONUN avait l'intention de remédier au problème au cours du prochain cycle budgétaire.
    ويعتزم مكتب الأمم المتحدة في نيروبي معالجة هذه المشكلة في دورة الميزانية المقبلة.
  • Les économies globales ont été en partie contrebalancées par l'achat de citernes et de pompes à essence rendu nécessaire par le fait que le projet d'installation d'un terminal de déchargement des carburants n'a pas été mis en œuvre et que la Mission a dû renforcer et gérer ses installations de stockage et la logistique de l'approvisionnement en carburant pour les composantes civile et militaire; la hausse des dépenses engagées au titre du soutien logistique autonome car trois bataillons (2 348 personnes) et deux unités de police constituées (240 personnes) ont été maintenus sur place alors qu'il était prévu de les rapatrier en mars 2006; l'augmentation des dépenses au titre de la construction de logements permanents pour les contingents et de bureaux pour la MINUL car des personnels civils et militaires ont été déployés dans tout le pays, le quartier général de la Mission a été transféré de l'Ambassade d'Allemagne à la Pan-African Plaza et dans des bâtiments voisins et l'achat non prévu de cinq ateliers mobiles pour l'entretien des groupes électrogènes de la Mission.
    وقوبل جزئيا نقصان الاحتياجات عموما بالاحتياجات المتعلقة بحيازة خزانات ومضخات الوقود الناشئة عن عدم تنفيذ مشروع ”من السفينة إلى الشاطئ“ المتعلق بمرافق التخزين وحاجة البعثة إلى تعزيز وإدارة مخازن الوقود الاستراتيجية الخاصة بها وخطوط توزيع الإمدادات دعما للعنصرين العسكري والمدني؛ وارتفاع الاحتياجات إلى الاكتفاء الذاتي نتيجة للاحتفاظ بثلاث كتائب (348 2 من أفراد الوحدات) ووحدتين من وحدات الشرطة المشكلة (240 من أفراد الشرطة المشكلة) كان من المقرر في الميزانية إعادتها إلى الوطن في آذار/مارس 2006؛ وزيادة الاحتياجات المتعلقة بتشييد أماكن إقامة دائمة للقوات ومكاتب للبعثة بسبب نشر القوات والأفراد المدنيين في جميع أرجاء البلد، ونقل مقر البعثة من سفارة ألمانيا إلى ميدان بان أفريكان (Pan African Plaza ) والممتلكات المجاورة، فضلا عن الاحتياجات المتعلقة بالحيازة غير المقررة لخمس ورش متنقلة لصيانة أسطول البعثة من المولدات.